(أ) إمكانية الاستعاضة عن النفط بمصادر طاقة بديلة بأسعار مقدور عليها؛ 比较可负担得起的替代性能源取代石油的可能性;
(أ) النهوض باستعمال موارد طاقة بديلة نظيفة بيئياً وغير ملوثة، في القطاعين العام والخاص؛ 促进公共和私营部门使用无害环境、无污染的替代能源;
وثمة حاجة أيضاً إلى إستقصاء مصادر طاقة بديلة وأقل تكلفة من أجل التخفيف من تكاليف إزالة ملوحة المياه. 还要探讨利用价格更低的其他能源来降低脱盐费用。
وفي هذه الأثناء، من سياسة حكومتي تحديد وإنشاء مصادر طاقة بديلة أكثر توفرا واستدامة. 与此同时,我国政府的政策是查明和发展更易取得和更可持续的替代能源。
" لا توجد تنمية ريفية مستدامة دون طاقة بديلة " " 没有替代能源就没有可持续的农村发展 "
ومن الممكن تحقيق التنمية الصناعية الريفية الفعالة على نطاق صغير من خلال مصادر طاقة بديلة تتسم باللامركزية. 只有通过替代能源的权力下放,才能实现农村有效的小规模工业发展。
وشرعنا أيضا في مشروع كبير لتسويق مخزوناتنا من الغاز تجاريا لتقديم طاقة بديلة أنظف إلى العالم. 我们还对我国的燃气储备进行了重大的商业化运作,以便为世界提供更清洁的能源选择。
ووفرت إدارة شؤون اللاجئين والعائدين مصادر طاقة بديلة لإضاءة المخيمات للمساعدة في منع العنف ضد النساء. 难民和回返者事务管理局已经向难民营提供了新的照明电力,以帮助防止暴力侵害妇女行为。
ويتطلب مكافحة هذه الغازات استحداث طاقة بديلة ولكن تكلفة الطاقة المتجددة هي في الوقت الحاضر أكبر من تكلفة الطاقة غير المتجددة. 为对付温室气体,将需要开发可再生能源,但目前,可再生能源的成本高于不可再生能源。